• Искусство Shakespeares: Понимание Король Лир

    Студенты Шекспира провели очень многих времени, обсуждая значения "Отелло", "Король Лир", и "Макбет". Богатство критики любой из его игр может быть подавляющим случайному студенту. Я цитирую свой собственный опыт как студент средней школы, изо всех сил пытающийся написать вероятную критику "Король Лир", манипулируя Историей, немецким языком, и Общим чтением Исследований и назначениями. Студенты извлекают выгоду из руководства относительно того, что это лучше; по крайней мере, чтобы лучше всего использовать время они имеют, решив возможно прочитать очень лучшие источники только.

    Теперь язык, говорил или письменный, полностью отражение индивидуального опыта. Мы говорим и пишем слова, которые мы подняли, сначала от кого когда-либо учил использованию говорить; позже от тех мы говорим и из тех книг, которые мы прочитали. Сознательно или подсознательно, прямо или косвенно, мы также используем язык, чтобы говорить и написать о наших событиях.

    Авторы беллетристики используют язык, никакой путь в исключении к этому правилу. Однако много самолетов, они, возможно, пересекли использование их воображения и знания, их беллетристика, будут продуктом их событий. Для студентов литературы важно тогда, узнать о событиях автора - как они жили, и что они читают быть двумя пунктами центра в любом таком исследовании автора. Вторичный к чтению текста кроме знания автора, чтобы рассмотреть язык в резюме, это необходимо для студентов, ища значение, рассматривать тексты со знанием их авторов.

    Рассмотрение источников авторов беллетристики является практикой никогда, крайне важной, изучая игры Шекспира. Во-первых, это - относительно легкое осуществление (и поэтому хорошая практика), поскольку ни одна из игр Шекспира не полностью оригинальна. Во-вторых, для большинства студентов, изучающих Шекспира важно выразить их собственные мнения о текстах. Ревизоры, конечно A-уровней, (таким образом мне говорят), интересуются мыслями о кандидате, и поэтому не смотрят благоприятно на извергнутой критике от продвижения ученых Шекспира. В-третьих, знание кое-чего Шекспира вероятные источники очень полезно во вводных путях к доказанным суждениям по значению; это может привести к целому новому уровню понимания, от которого еще легче ценить гения барда.

    Беседа, чтобы последовать источники Шекспира для трех из его самых известных трагедий, я допускаю, срыгивание моих прошлых трех лет изучения английского языка. Я решил, что шагающее знакомое основание было самым благоразумным на данном этапе в жизни Arguendo". Я надеюсь создать атмосферу моего собственного доверия как автор, поскольку я создаю атмосферу Вашего доверия как читатель. Не противостояние, что эти три трагедии среди наиболее мысли Шекспира, вызывающей игры, я надеюсь, что это эссе будет действительно предоставленный знание, чтобы добавить к Вам удовольствие их.

    Одна из проблем или, в зависимости от Вашей перспективы, одного из преимуществ изучения Шекспира, то, что относительно немного известен о его жизни. В частности ученые сомнительны, когда он написал большинство его игр и сонетов, который оставляет, потенциально, существенный промежуток между намеченным значением Шекспира и нашим собственным пониманием его работы.

    Наилучшие оценки для дат, что он написал промежутку несколько лет. Он, должно быть, написал "Макбет" когда-то между 1603, подъемом Джеймса I, и первой известной работой игры в 1611; "Король Лир" в течение трех лет после первой работы суда 1 декабря 1606; согласно примечанию в Первом выпуске Quarto 1608. "Отелло" был написан приблизительно за два года до того, как он был выполнен, очевидно впервые, Мужчинами Короля в Принимающем участие в банкете доме в Уайтхолле 1 ноября 1604.

    Приблизительные даты производства игр Шекспира, ученые в значительной степени произошли из очевидных контекстных деталей в играх непосредственно. Это возможно, затем рассматривать и использовать эти даты в аргументах о значении Шекспира. Контекст - важный источник для многих авторов.

    Контекст Шекспира

    ? это место является слишком холодным для ада - (Mac.2.3.13-14)

    Что Вы можете сказать, чтобы потянуть одну треть, более богатую чем Ваши сестры? - (Lr.1.1.80-81)

    Моя кровь начинает моих более безопасных гидов, чтобы управлять, И страсть, имеющая мое лучшее суждение collied, Испытание, чтобы привести путь - (Oth.2.3.186-188)

    У этих трех расценок есть значение набора в контексте времени Шекспира. Этот более высокий уровень значения этого важен знать кое-что об идеях и верования Англии Шекспира; не удивительно, является самым важным знать о религиозных верованиях времени. Возможно самые фундаментальные из них были то, что король был назначен богом; управляемый с божественным правом. Во Франции вера в богословие монархии простиралась пока, что контакт короля, как полагали, вылечивал болезнь. В Англии теория божественного права не была менее распространенной: елизаветинская пропаганда подчеркнула отношения между монархом и землей. Джеймс I был, кроме того, весьма поглощен теорией Божественного Права: следовательно одна из центральных тем игр Шекспира, написанных в приблизительно время подъема Джеймса, об отношениях монарха с землей, о том, кто имеет право управлять.

    Швейцар ворчит об ударе в ворота: если бы человек был швейцаром ворот ада, то у него должно быть старое превращение ключа Он спрашивает: кто находится там на имя Дьявола? на имя th'other Дьявола? и затем объявляет Но это место является слишком холодным для hell". Эти комментарии все нелепы, поскольку аудитория должна понять, учитывая то, что имело место в замке Макбет. Швейцар стал хранителем ворот ада, поскольку он - хранитель замка Макбет. Макбет не только виновна в цареубийце, он виновен в убийстве родственника, поскольку все шотландские thanes были родственниками короля. Шекспир нелеп, когда он сделал так, чтобы Швейцар сказал, что это - также cold" быть Адом. Девятый круг ада был сохранен для тех, кто предавал их родственников. Виновные были заморожены во льду для вечности как наказание за их преступление.

    После того, как Король Дункан убит (Mac 2.2), это не совпадение, что у Шекспира есть характеры в этой сцене, Macduff и Lennox, обсудите погоду в следующей сцене: unruly" ночь, которая только что прошла. Шекспир создает впечатление, что были темные силы на работе через упоминание о странные крики смерти, и пророчащий с ужасными акцентами, страшного сгорания и перепутанного events". Погода является символическим: потому что король убит, Бог выбрал, убит, согласно теории Божественного Права, в королевстве есть беспорядок; представленный здесь штормом. После отказа от его власти прежде Король Лир находит, что его королевский сан был действительно захвачен его дочерями (Lr.3.2). Он идет медленно безумный, в шторме, у которого есть много особенностей, подобных показанным в шторме, который ссылаются на в сцене после смерти Дункана (Mac.2.3.53-59): использование Обучения глаголов, чтобы командовать элементами - blow", crack", rage", blow", струя, пока Вы не мочили наш steeples" - предлагают это.

    Теория Божественного Права была тем, близко связанным с той из Большой Цепи Того, чтобы быть; тот очень определил другой. Согласно Большой Цепи Того, чтобы быть, в обществе у каждого человека были место, социальная страта, в которой они должны остаться для их жизней. Король был самой высокой властью в цепи; самые высокие власти в церкви и в государстве, архиепископах и епископах, и дворянах заняли вторые страты, священнослужителям округа и дворянству; вниз самому бедному человеку. Выше всех, однако, был Бог. Роль короля должна была защитить королевство ради бога: следовательно Теория Божественного Права. Закон первородства был таким образом очень важен в обществе Шекспира, держать Большую Цепь чтобы; не пытаясь объяснять феодальную систему, это достаточно, чтобы сказать, что земля, чтобы остаться объединенный должна была передать самого старшего мальчика, или мужу самой старшей дочери. Обучение не защищает его королевство, необременяя себя его божественно назначенной власти: он приносит войну и подразделение; не только в Древней Великобритании, но и в его семье. Подзаговор, вовлекающий Герцога Gloucester и его двух сыновей далее, подчеркивает символические отношения между королем и землей что, подражая этому между отцом и его детьми.

    Изучая "Отелло" одни из важных контекстных деталей - то, что цветные люди были необычны в Англии Шекспира: Христианский мир, христианская Европа, был в состоянии войны с мусульманами в течение многих столетий в и вокруг Святой Земли, и все более и более в Средиземноморье, местонахождение, которое главная драма "Отелло" собирается развернуть: на Кипре. Расовые напряженные отношения уступили суеверию и стереотипированию: Отелло очевидно ломается, последний для всего Шекспира представляет его показывающий самообладание и контроль над его эмоциями; бракосочетание для любви; доказательство успешного и интеллектуального как военачальник. Все же, уже ясно, что Отелло дестабилизирован Яго и возвращающийся к расовому типу для аудитории шестнадцатого столетия (Oth.2.3), уступая кулакам страстных ревниво его жены; и моменты других интенсивных и отрицательных эмоций, включая гнев, когда он обнаруживает своих солдат, ссорящихся.

    Буквально и метафорически, Отелло; blood" начинает управлять им, когда он удален от культурной и безопасной окружающей среды Венеции: Европа. По крайней мере это - то, что предположила бы аудитория 16-ого столетия.

    Некоторые комментаторы утверждали, что "Естествознание Pliny's", которое Philemon Holland перевел в 1601, вероятно при условии детали, которые Шекспир использует, чтобы увеличить со степенью подлинности экзотические приключения Отелло и иностранное происхождение (рассматривают объяснение, что Отелло дает Дездемоне о происхождении носового платка, который он дает ей).

    Однако, Джеффри Bullough утверждал, что Шекспир вероятно консультировался с переводом Джона Pory's "Географического Historie Африки" Лео Africanus; в котором есть различие, оттянутое между маврами северного и тех от южных областей страны. Africanus также описывает обе группы мавров как искренние и незатронутые, но склонные к ревности. Отелло Шекспира, кажется, весьма преданное предоставление этой характеристики. Отелло искренен и незатронут в то время как в Венеции; так так, чтобы он проходит как венецианец, как европеец, достаточно достигнуть престижа как генерал. В его речи к Brabantio и сенаторам в Венеции относительно его тайного союза с Дездемоной, он действительно искренен и незатронут

    Очевидно, что Шекспир был знаком со счетами пятнадцатого столетия и шестнадцатого столетия войн между Венецией и Турцией, особенно сражение Лепанто в 1571, в котором венецианцы в союзе с европейским католиком заявляет временно восстановленное управление островом Кипра.

    Быть таким образом знающий об источниках, которые Шекспир, вероятно, будет использовать для "Отелло", перспективы или значения игры, это намного более ясно определило. Причина безумия Отелло диагностируема; признаки - те поведенческие особенности мавров, согласно современным счетам. Как только Отелло уезжает из Венеции, он становится символически изолированным от положительного влияния христианской европейской культуры; природа Отелло начинает захватывать его. Когда Яго охотится на него, возвращение Отелло к расовому стереотипу очевидно драматично увеличено.

    Урок для современников Шекспира - то, что мавры только вернутся к неустойчивому поведению, если они будут сначала изолированы от европейского общества, и секунда отнеслась с высокомерной жестокостью и злоупотребила из-за их наследия и происхождения. Едва расистское отношение в пределах контекста его времени; быть уподобленным очевидной симпатии Шекспира к злодею, Shylock, в "Венецианском купце". По крайней